La patata caliente de los valores (Miryam Simón)

Si bien la Conselleria de educación anunció el pasado 13 de noviembre que la Comunitat Valenciana es la autonomía que más ha incrementado el nivel de formación de la población joven entre 2001 y 2006, los estudios recientes muestran una alarmante crisis en los valores de los escolares. El pasado 24 de noviembre descubrió los resultados de una encuesta a mayores de 18 años que muestran su opinión respecto a los escolares actuales. Disciplina, compañerismo, interés, responsabilidad… son valores que los jóvenes de hoy en día están perdiendo sin que se esté llevando a cabo ningún programa de choque para evitarlo.La enseñanza actual ha mejorado respecto a la que se recibía hace 10 años. Sin embargo, no ocurre lo mismo con otros valores no menos importantes. Los alumnos actuales muestran menos motivación, más violencia y mayor fracaso escolar.Booling, niños que se suicidan porque han perdido la felicidad e inocencia infantil a base de golpes y burlas, la profesión de la docencia situada a la cabeza del riesgo de depresión, absentismo escolar como máxima preocupación de muchas concejalías de Bienestar Social…Algunos consideran que la sociedad está cambiando en valores y ésta es la causa de un cambio de actitud en el alumnado. Otros consideran que la situación de bienestar ha propiciado una nueva ‘clase’ de alumnos y jóvenes en general.Muchos intentan mejorar la situación con una mejora del sistema educativo, dando mayores libertades al intelecto estudiantil, que nos posicione al nivel de los países europeos más avanzados. Los profesores abogan que ellos enseñan y no educan, las familias consideran innecesario formar en valores, “porque eso lo deben enseñar en todas las horas de escuela”.Si un porcentaje elevado de alumnos presentan los mismos problemas en las diferentes ciudades, clases sociales, zonas de una misma ciudad, no se debe tanto a un cambio genético, que los diferencia de los alumnos de hace una década, sino a un fallo en el sistema que alerta de la imposibilidad de bajar la guardia.Una vez detectado el problema, quizá lo más difícil por lo largo y silencioso de estos cambios, llega el turno de plantear y llevar a cabo las medidas que atajen la realidad ya llamativa.
Quizá los esfuerzos no deban centrarse ahora tanto en mejorar los currículos, que son considerados al menos suficientes sino en atajar de forma inmediata los puntos flacos de nuestros alumnos, que no sólo afectan a su intelecto sino también a su formación personal y dejar de relegar ya la función de educar pasándola de unos sectores a otros como si de una patata caliente se tratase, sin tener en cuenta que todos tiene derechos pero también valores.
La revisión de asignaturas se debe aplazar, sólo momentáneamente, a favor d ela urgencia de devolver la responsabilidad estudiantil o los valores del respeto y el compañerismo.
practica on Noviembre 28th, 2007 Filed under Opinión | Comments OffMini-reportaje: “La mediación intercultural en clave de género”
* Un proyecto europeo pionero en Valencia prepara a 8 mujeres inmigrantes de diversos orígenes para ser mediadoras interculturales.
Son las nueve y media de la mañana de un día soleado de Septiembre. Las numerosas tiendas multi-étnicas del barrio de Ruzafa en Valencia empiezan a abrir sus puertas para iniciar la frenética actividad comercial que caracteriza esta zona. Es uno de los barrios con una presencia de inmigrantes más densa de la Capital. Magrebíes, chinos, africanos subsaharianos, pakistaníes han instalado aquí sus residencias y sus comercios: cafés, bares, restaurantes, pastelerías, supermercados, tiendas de ropa y de calzado. El barrio de Ruzafa se parece cada vez más a un barrio multicultural de la periferia de las grandes capitales europeas como París, Londres, Berlín o Bruselas. A menudo se escucha música oriental, flota en el aire una mezcla de incienso asiático y olores de comidas condimentadas con especias, se hablan distintos idiomas y algunas mujeres lucen un colorido Babú africano que hace juego con un voluminoso turbante y otras llevan el velos y prendas largas.
En el corazón de esta aglomeración multing-pot, la ONG Jarit - que significa “Amistad” en el idioma Wolof de Senegal- ha instalado su sede para llevar a cabo sus proyectos de atención a los inmigrantes. Uno de estos proyecto es el “Curso de formación teórico- práctico en mediación intercultural para mujeres inmigrantes”.
Isabel Serrano y Ana son las coordinadoras de este proyecto. Se trata de un proyecto europeo de mediación intercultural llamado IMIMI de City to City en el cual colabora la asociación Jarit, La Cruz Roja y el Ayuntamiento de Valencia.
. Este proyecto esta en el marco del Año europeo de igualdad de oportunidades para todos.
“Dentro de la asociación Jarit llevábamos años queriendo trabajar en la mediación porque sabemos que se necesitan mediadores y principalmente mujeres” afirma Isabel Serrano. Este año su proyecto de formación de mujeres inmigrantes en mediación intercultural ha conseguido una financiación europea. El Proyecto europeo City to City en la línea de intervención en el campo de género va dirigido a la integración y la formación de mujeres.
Pero ¿Porque han optado por trabajar con mujeres?
Isabel afirma que hay dos razones fundamentales: la primera porque en la asociación Jarit consideran que las mujeres en general están más discriminadas que los hombres en prácticamente todos los campos y, entre estas mujeres, las inmigrantes en particular. Por otro lado han detectado que hay muchas mujeres inmigrantes instruidas, universitarias y con idiomas cuyo potencial está siendo desaprovechado porque “están limpiando casas” afirma Isabel y añade: “También creemos que las mujeres tenemos cualidades innatas para la mediación. Las madres suelen intermediar en los conflictos familiares con los hijos e intentan encontrar soluciones de concordia. Somos generalmente más pacíficas, no hacemos la guerra y tenemos habilidades innatas para la paz porque procreamos y necesitamos criar a nuestros hijos en la paz”, Añade Isabel.
En el aula habilitada para los cursos de formación, sita junto a la oficina administrativa de la asociación, las 8 mujeres inmigrantes que forman el conjunto del alumnado están ya en la clase charlando de las vacaciones de Agosto con la profesora poco antes de iniciar la clase. Hoy toca mediación intercultural en el ámbito comunitario. Son mujeres en su mayoría con formación universitaria y de procedencia diversa: Marruecos, Bolivia, Siria, Argelia, Rumania, Túnez. La mayoría están casadas, tienen hijos y llevan varios años viviendo en Valencia. Daniela Nica, una ingeniera industrial rumana de 25 años está muy ilusionada con esta formación “Me presenté a este curso porque me pareció una idea genial formarme como mediadora intercultural; además es un trabajo que está siendo cada vez más solicitado en las instituciones”
Daniela ha venido a Valencia con una beca Erasmus para estudiar y hacer prácticas en una empresa y ahora es miembro de una asociación de rumanos en Valencia. Con su formación espera poder ayudar al colectivo inmigrante rumano y a la sociedad valenciana. Cuenta que las barreras legales, los complejos trámites administrativos y la lentitud del proceso de homologación de los diplomas hace muy difícil que un inmigrante cualificado pueda encontrar un trabajo en su campo, como ejemplo nos cita a unos médicos rumanos que trabajan como ayudantes domésticos. Por otro lado, existe una moratoria de 2 años para los búlgaros y los rumanos que les impide trabajar por cuenta ajena y eso dificulta la inserción laboral de estos colectivos. “Por eso, dice Daniela, me presenté para el curso de mediación intercultural y me gustaría especializarme en el campo sociolaboral”. Piensa que los mediadores interculturales de origen extranjero aportan un plus por el hecho de conocer el idioma y los códigos culturales de su comunidad inmigrante lo que facilita una mejor comunicación y conexión entre este colectivo y la sociedad valenciana. Pero afirma que la mejor modalidad es el trabajo en común de dos mediadores interculturales uno de ellos de origen español
Yolanda, una mujer boliviana de 31 años y alumna del curso afirma que tuvo mucha suerte al ser seleccionada para ser beneficiaria de esta formación “Es un campo que ofrece una salida laboral para las personas que están en nuestra situación: personas con estudios, experiencia laboral y que no han podido encontrar un trabajo que se ajuste a su nivel de formación” añade. Yolanda vino a Valencia hace 2 años para buscar trabajo “Soy enfermera y trabajé durante cinco años en mi país en un proyecto de promoción de la salud en áreas rurales. Se acabó el proyecto y me quedé sin trabajo. La pobreza y los problemas estructurales en Bolivia hacen que la vida sea muy difícil para todos y sobre todo para los jóvenes diplomados, por eso he venido a buscar una oportunidad de empleo en España”. Yolanda trabaja como asistenta domestica a la espera de conseguir el diploma y poder así iniciar la búsqueda de un empleo en mediación intercultural.
Khadija, una mujer argelina de 46 años no disimula su ilusión con este curso. Trabaja en el CEAR y asegura que la formación le está proporcionando herramientas teóricas y técnicas que permitirán mejorar sus habilidades y conocimientos como mediadora. “Quiero perfeccionar mis aptitudes profesionales y ser lo más eficaz posible en mi trabajo que me gusta mucho”. Khadija afirma que está aprendiendo mucho en el curso y que éste representa una oportunidad única para las mujeres inmigrantes para poder realizarse como personas y como profesionales en la sociedad de acogida. Como mediadora asegura que se siente útil tanto para los inmigrantes que necesitan apoyo y ayuda como para la sociedad valenciana.
Las coordinadoras del curso mantienen muchas expectativas con este proyecto porque consideran que pueden reportar beneficios tres niveles: Por un lado, permite formar figuras profesionales especializadas en mediación intercultural y dotadas de una sólida formación teórica y práctica para responder a las necesidades de las instituciones valencianas; en segundo lugar permite a las mujeres inmigrantes instruidas que no han podido conseguir un empleo más cualificado y gratificante a causa de la lenta tramitación de sus diplomas, acceder a trabajar como mediadoras sin necesidad de homologar sus estudios. Y por último, las futuras mediadores podrán ayudar a otras mujeres, hombres y niños recién llegados en su integración en la sociedad.
Awatef Ketiti
practica on Septiembre 6th, 2007 Filed under Sociedad | Comments OffEntrevista con Teresa Galindo directora del periódico Xarxa Urbana: “Trabajamos para un periodismo distinguido que trata la diversidad cultural y la inmigración con seriedad”
* Consideramos nuestra tarea informativa como un trabajo de mediación intercultural pero a nivel educativo
Teresa Galindo, periodista colombiana llego a Valencia hace siete años para realizar estudios de doctorado en comunicación audiovisual y acabo dirigiendo un periódico mensual gratuito “Xarxa Urbana” especializado en temas de diversidad cultural.
A sus espalda existe una larga trayectoria de aprendizaje y de formación continua,
Curso un diploma sobre gestión cultural y cooperación iberoamericana, y luego hizo un modulo profesional en biblioteconomía, estudios que alterno con el trabajo en un periódico vecinal de la zona norte de Valencia y con la elaboración de una revista especializada en flamenco. Experiencias que la fueron introduciendo en la realidad informativa y local de la sociedad valenciana.
¿Cómo ha surgido la idea de un periódico gratuito especializado en inmigración y diversidad cultural?
Habría que matizar la pregunta, Xarxa Urbana no es propiamente un periódico especializado en la inmigración, sino que ésta y la mirada transversal que conlleva la interculturalidad atraviesan todas sus páginas. Yo lo definiría más bien, como un periódico mestizo, elaborado a partir de diversas miradas en una ciudad que en pocos años ha dejado de tener un matiz endogámico a ser una ciudad con una gran diversidad de orígenes, culturas, etnias, mentalidades y acentos que la enriquecen.
Hace tres años cuando escribía para la Voz del Barrio de la zona norte de Valencia en donde viven muchos inmigrantes, me di cuenta que muchos a pesar de estar ya varios años en Valencia no la conocen bien y a la vez los valencianos desconocen a estos nuevos ciudadanos.
¿Cómo defines a tu periódico?
Como una nueva propuesta informativa para una sociedad en transformación. Es un periódico verdaderamente independiente, plural y participativo, que pretende ser la voz de la ciudadanía, entendiendo esta como una amalgama de orígenes, mentalidades, credos y culturas.
Para mí el periodismo debe cumplir una función social y ejercer una actividad crítica de la vida cotidiana, por ello la propuesta comunicativa abarca tres aspectos básicos, como la vecindad, la interculturalidad y la participación ciudadana.
El público y lector es transversal en cuanto a nivel cultural y ubicación social. Igual llegamos a los universitarios, como a los barrios populares, en función de una tirada importante (20 mil ejemplares) y una distribución con más de 350 puntos que alcanza a casi toda la ciudad de Valencia. Hay que destacar como seña de identidad que hacemos un periódico bilingüe en donde los contenidos en valenciano tienen una presencia entre el 20 y el 35%, y esto facilita el conocimiento de los recién llegados y de muchos autóctonos no valenciano parlantes. Quizá sea el único periódico parcialmente en valenciano que llega con facilidad a la inmigración.
¿Dónde sitúas tu periódico en el panorama periodístico valenciano en general y en la prensa especializada y gratuita en particular?
Xarxa Urbana en año y medio y con catorce ediciones está abriendo camino en tres terrenos que consideramos novedosos, el periodismo vecinal que no ha existido en Valencia salvo pequeñas y cortas excepciones y que si que existe en muchas otras grandes ciudades del estado español como Madrid y Barcelona. Por otra, el intento de hacer prensa intercultural en un país sin ninguna tradición en este tipo de productos debido a que la inmigración ha sido la más tardía de la Unión Europea. No podemos situar a Xarxa Urbana como un periódico especializado en un tema determinado, ni tampoco como un gratuito que muchas veces se convierten en simples soportes publicitarios y que se caracterizan por una gran superficialidad informativa. Por ello Xarxa Urbana tiene una personalidad propia no asimilable a lo que ya existía en el mercado.
¿A que niveles crees que Xarxa Urbana se distingue de los demás periódicos tanto a nivel de la forma como a nivel del contenido?
Aparte de lo ya referido, Xarxa Urbana se diferencia en dos aspectos importantes ya que ha construido en complicidad con la sociedad civil una importante red de distribución propia muy distinta de la que utilizan otros periódicos gratuitos, esto permite que el publico lector acceda al periódico de forma voluntaria y no relativamente impuesta como en otros casos. Asimismo he tratado de seleccionar la publicidad para que sean coherentes los contenidos del periódico con los anunciantes que se publicitan. Fruto de ello es la presencia de numerosas entidades sociales y pequeños comerciantes de barrios que nos avalan con su apoyo.
Xarxa Urbana a nivel de forma es un híbrido entre periódico y revista, en donde la información visual no es un agregado sino que con los textos forma un todo informativo. En cuanto a contenidos, nuestros lectores encuentran materiales únicos, originales, elaborados tanto por la redacción como por los colaboradores permanentes. Prescindimos la mayoría de las veces en reproducir notas de gabinetes de prensa o textos extraídos de las webs. Nos interesa un periodismo activo, que indague sobre las causas y los contextos, explique la noticia y de la voz a sus verdaderos protagonistas, pasando de lo global a lo local y viceversa. Nuestras secciones abordan aspectos desde lo más cercano como la vida y necesidades de los barrios, hasta las políticas y decisiones importantes que condicionan nuestro modelo de vida.
¿Qué aportaciones pretendes hacer con este periódico tanto para el mundo de la prensa como para la sociedad Valenciana?
En el primer caso, se pretende abrir nuevos horizontes en la prensa vecinal, ciudadana e intercultural de esta ciudad. Y a nivel social tenemos el reto de hacer visible desde una mirada en positivo la realidad, el bagaje y la riqueza humana de las personas que han llegado desde diversos países y a propiciar un diálogo con la población autóctona permitiendo construir una nueva realidad convivencial en los barrios y en el conjunto de la ciudad. El resultado de ello, es facilitar la construcción de una nueva identidad correspondiente a la de una nueva ciudadanía valenciana y a la vez universal y heterogénea de cara sigloXXI.
¿Cuáles el Feedback del público acerca de Xarxa Urbana?
Ha sido precisamente la buena acogida del público lector, de la ciudadanía, la que ha permitido superar la primera etapa de lanzamiento, pasando a la consolidación del periódico. La colaboración de lectores, anunciantes y de las entidades sociales ha sido superiores a cualquier previsión… además de sugerencias de temas, contamos con colaboraciones diversas, entidades dispuestas a distribuirlo por su cuenta, asociaciones vecinales que lo adoptan como propio, ciudadanos que hacen de reporteros de barrio, ONG que nos incluyen en sus propuestas de trabajo, centros de investigación que nos tienen como referente, etc.
Eres mujer y directora de un periódico ¿ supone esta condición alguna dificultad para desempeñar tu papel como directora en un mundo donde los directivos son mayoritariamente varones?
En mi caso pienso que no, puesto que dadas las características del periódico la circunstancia de que yo sea mujer, este es un hecho aceptado e incluso recibo muchos apoyos más que el hecho de ser mujer, el hecho de que yo sea colombiana es una particularidad debido a la casi inexistencia de periodistas extranjeros en los medios valencianos que cumplan un papel destacado. Los pocos periodistas extranjeros que conozco trabajan por lo general en medios específicamente para inmigrantes.
¿Que aporta tu periódico al mundo de la diversidad cultural, la sensibilización, la convivencia y la mediación?
Xarxa Urbana a través de su información, posibilita el conocimiento mutuo y la convivencia entre poblaciones autóctonas y de reciente llegada para lograr una verdadera sociedad multicultural, integrada pero respetuosa con la diversidad e identidad cultural de cada uno. Somos un periodismo puente, mestizo y respetuoso de la diversidad humana. Y consideramos que mi labor informativa es una forma de ejercer la mediación intercultural a través del acercamiento de las culturas y la educación intercultural.
Awatef Ketiti
practica on Septiembre 6th, 2007 Filed under Sociedad | Comments Off¿Quien es el mediador intercultural?
Suelen ser personas con un perfil definido: Muchos de ellos son extranjeros, jóvenes, cultos con estudios medios altos o universitarios, bilingües o trilingües y conocedores de la cultura valenciana y de la suya propia. Pero todavía se mueven en la confusión que genera la irrupción novedosa de cualquier ámbito emergente y de toda nueva figura profesional.
“Cuando se ajuntan trabajadores sociales y mediadores interculturales en la misma institución empieza a saltar la chispa” comenta Madí que añade que el trabajador social piensa que el mediador intercultural se está intrometiendo en su campo laboral y solicita los servicios del mediador solo para la interpretación lingüística: “No somos traductores aunque traducir forma parte de nuestra tarea, somos principalmente agentes que intervienen para solucionar las situaciones de malentendido y de conflicto que surgen entre dos partes de distintas culturas”.
Los mediadores interculturales en toda España viven una situación profesional de incógnita porque no tienen estatuto que define su figura profesional y delimita su campo de intervención por lo que ha creado una situación de precariedad y también de recelo con otras figuras profesionales asentadas como el trabajador social y el técnico de inserción socio-cultural:
En muchos casos los mediadores no pueden desempeñar más papel que la traducción a pesar del nivel elevado de preparación y de formación que tienen muchos mediadores como Madi que está preparando un doctorado. “Tenemos un gran labor de creatividad también que no esta siendo explorado porque los administrativos ignoran en que consiste nuestra tarea. No estamos siendo entendidos ni valorados en nuestro trabajo” concluyó Madi con un tono desolador.
¿Una salida laboral para la inmigración culta?
La mediación intercultural representa para esta clase de inmigración joven y culta una nueva salida laboral. Por eso muchos inmigrantes estudiantes y diplomados se han inscrito masivamente en varios programas de formación para ser mediador intercultural.
Elba María de la Cruz, una mujer colombiana que acabó su tesis doctoral hace 3 años acaba de ser contratada como mediadora intercultural en un ambulatorio del barrio de Ruzafa después de haber cursado mediación intercultural en la Escuela de Mediación Intercultural del CeiMigra. “ Estoy muy contenta- comenta- llevaba años esperando un trabajo estable y hoy por fin voy a ejercer de mediadora con media jornada laboral. El tiempo libre lo dedicaré par hacer investigación”.
Inés Richarte Codirectora de la escuela de mediación asegura que desde que se fundó la escuela desde hace 3 años la demanda no ha dejado de crecer. Estamos aumentando nuestra oferta formativa de una forma inesperada ya que la demanda ha superado de lejos nuestras primeras expectativas. “Nuestros alumnos son muy diversos, hay muchos extranjeros estudiantes y con diplomas pero también muchos administrativos españoles que quieren formarse en este campo”. Algunas demandas de formación proceden de algunas instituciones que quieren formar a su personal y otras de unos agentes que quieren mejorar sus conocimientos y equipararse con las técnicas de la mediación intercultural para ejercer su trabajo.
La necesidad de este figura profesional para las instituciones valenciana es cada vez más patente y tan urgente en algunos casos a raíz de la presión migratoria hasta el punto de convertirse en un tema de importancia electoral. En las últimas elecciones legislativas la contratación de un mediador intercultural se ha convertido en una promesa que figuraba en el programa electoral del Bloc Nacionalista Valenciano de l’Ollería (Vall d’Albaida). Y en el 2005 los concejales socialistas del Ayuntamiento de Castellón denunciaron en el marco de la campaña electoral los gobernantes del PP que se negaron a contratar a un mediador intercultural para los servicios del Ayuntamiento a pesar de la necesidad urgente de este figura en una comarca que acoge el colectivo más numeroso de rumanos en toda la comunidad.
Awatef Ketiti
practica on Septiembre 6th, 2007 Filed under Sociedad | Comments OffReportaje: La mediación intercultural llega a Valencia: Una herramienta para gestionar la nueva diversidad cultural
¿Hubiera sido posible evitar los enfrentamientos entre los españoles y los inmigrantes en los acontecimientos de El Ejido y de Elche si la convivencia hubiera sido debidamente preparada a través de una estrategia de mediación intercultural?
Es difícil saber la respuesta, pero sí sabemos por ejemplo que los disturbios en los suburbios de Paris provocados por los jóvenes hijos de inmigrantes en el 2006 han podido ser controlados gracias a la intervención de los mediadores interculturales.
No, no se trata de una varita mágica, la mediación es sencillamente una técnica tan antigua como la humanidad que se ha ido perdiendo con el progreso técnico, la organización racionalizada de la sociedad y sobre todo por recurso sistemático a la ley en caso de conflicto. Sin embargo hoy parece que la medición ha resucitado, se ha revestido con un nuevo lenguaje institucionalizado y profesionalizado y se ha convertido en una herramienta necesaria para resolver y prevenir los conflictos interculturales entre los colectivos inmigrantes y la sociedad de acogida.
Hoy la mediación está de moda.
Desde hace unos 20 años la mediación intercultural, de origen anglosajón, ha vuelto a aparecer en los países industrializados que se sienten desamparados ante el fenómeno de la inmigración y la complejidad que supone gestionar una sociedad multicultural. En la Comunidad Valenciana se ha empezado a explorar este nuevo ámbito hace pocos años y apenas comienza a estrenar la nueva figura del mediador intercultural. ¿Cómo se está implantando este proceso en la sociedad valenciana? ¿está resultando realmente eficaz para la convivencia intercultural?
“Ya hemos conseguido la tarjeta sanitaria para tu hijo” le dice Madi en tono triunfal en árabe a una mujer argelina que acompañando la palabra con el gesto le da una tarjeta SIP de color verde. “Mañana tienes que volver aquí a las ocho para que te acompañe al hospital. Toca una revisión medica”. La mujer que acompaña a su hijo menor y minusválido sentado en una silla de ruedas escucha atentamente las indicaciones del mediador intercultural. Ella no entiende nada de castellano, su hijo enfermo necesita una atención medica especifica y se siente perdida: “No sabía donde dirigirme y no sabia comunicarme con nadie, me hablaron de este centro y he venido a pedir ayuda para acceder a los servicios sociales de aquí”, nos dice esta mujer que prefiere guardar el anonimato. Desde que la pusieron en contacto con el mediador intercultural de origen iraquí Madi Salah sus gestiones administrativas han ido sobre ruedas, asegura. “Es un gran apoyo para mí y para miles de inmigrantes que como yo no saben el idioma, no saben dónde dirigirse y no entienden cómo funcionan las instituciones españolas”.
Aquella mañana del viernes, el Centro de Apoyo a la Inmigración (CAI)), recientemente habilitado por el Ayuntamiento de Valencia, estaba repleto de inmigrantes de orígenes diversos. Mucho antes de la hora de apertura a las 8 de la mañana, ya se habían aglomerado inmigrantes que esperaban asesoramiento sobre temas tan diversos como extranjería, empleo, alojamiento, asuntos sociales, y acompañamiento.
Estas escenas se repiten a diario en varias instituciones valencianas y su frecuencia se ha incrementado sobre todo en los últimos 6 años en los que se ha experimentado una llegada masiva y continuada de inmigrantes a la Comunidad. Según el padrón de principios de 2007 el número de extranjeros residentes ha alcanzado la cifra de 727.080 como quedó reflejado en el último estudio “Radiografía de las migraciones en la Comunidad Valenciana” realizado por la Fundación CeiMigra. Esto supone un crecimiento de más de un 57% respecto a los 464.317 registrados en los primeros meses de 2004.
El estudio destaca que en los últimos años la importancia de este fenómeno “es más acusada en la Comunidad Valenciana que en el conjunto de toda España ya que el peso de los extranjeros es del 14,9% de la población total empadronada”. Sólo en la provincia de Alicante se concentran el 21.4% de los extranjeros empadronados en España siendo el índice más alto de las provincias españolas por delante de Almería, Girona y Baleares.
En cuanto a la procedencia de los extranjeros los datos ofrecen unas diferencias notables respecto a otras comunidades autónomas ya que la mayor colonia extranjera, un 17% es comunitaria y procede del Reino Unido, seguida por Rumania 13%, Marruecos 8% y Ecuador 7%. Estos datos corroboran que la Comunidad Valenciana presenta unos patrones particulares en cuanto a la demografía migratoria.
Sin embargo estos datos sólo reflejan la inmigración regulada, censada y que presenta cierto grado de integración en la sociedad de acogida. La inmigración no regulada constituye la otra cara de la realidad ya que escapa del control institucional y por lo tanto de la mayoría de los servicios a los que tiene acceso la inmigración “legal”. Los “indocumentados” recién llegados que se mueven en un círculo de marginación y de anonimato son los que más sufren el revés de la exclusión social. Están atrapados en un limbo legal ante la expectativa de una nueva medida, una nueva ley o sencillamente una mano tendida de la administración.
Por una parte está el inmigrante desamparado y sin recursos lingüísticos y/o materiales para gestionar su estancia y su vida en la nueva sociedad y por la otra parte está la sociedad de acogida que mira con perplejidad esta nueva realidad preñada de diversidad cultural que se instala poco a poco en el barrio, la escuela, el ambulatorio, el metro y en prácticamente todos los lugares. La calle desprende nuevos colores, nuevas melodías y nuevos acentos y lenguas y Valencia se inquieta. El fenómeno ha pillado a los valencianos por sorpresa. “Apenas tuvo tiempo de asimilar los cambios de la reciente transición democrática, la entrada en la Unión Europea y las transformaciones económicas iniciadas hace solo treinta años y de pronto se convierte en una sociedad receptora de inmigrantes” comenta Inés Richarte, codirectora de la Escuela de Mediación intercultural y de Genero de la Fundación CeiMigra. Con demasiada frecuencia comienza a asociarse la palabra “inmigración” con la de “invasión”. Hay pintadas en las paredes que muestra este malestar con lemas como “inmigrantes fuera” “España para los españoles” “paremos la invasión”. Esta inquietud es cada vez más creciente y quedó bien reflejada en el último sondeo de opinión del CIS (Centro de Investigaciones Sociológicas) que resalta que la inmigración ocupa el cuarto puesto en la lista de los principales problemas que preocupan a los españoles por detrás del terrorismo de ETA, la vivienda y el paro.
Existen suficientes indicadores y alarmas para tomar en serio un asunto que puede estallar si no es convenientemente gestionado en tiempo y forma.
Se necesita un mediador intercultural
Khadiya es una mujer argelina de 46 que vive sola con su hijo estudiante de 19 años y trabaja como mediadora intercultural en el CEAR de Cullera desde hace un año.
Asegura que está encantada con su trabajo y que éste la hace sentir viva y útil para la sociedad pero que a veces la naturaleza de su trabajo la pone en contacto con los casos más dramáticos de la inmigración: “Nos enfrentamos a unos casos realmente difíciles. Tuve que intervenir en un conflicto que engendró una violencia de género extrema cuando un inmigrante quemó la mitad del cuerpo de su mujer. Ella no entiende nada de castellano y la acompañé en todo el proceso de hospitalización para hacer de intérprete. Lo más duro fue que la mujer no quiso denunciar a su marido por lo que tuve que soportar su presencia en el hospital en las horas de visita. Era una situación insostenible e injusta”.
El acompañamiento a los inmigrantes y la función de traducción son dos de las múltiples tareas que desempeña el mediador intercultural.
Pero ¿qué es lo que se entiende exactamente por mediación intercultural?
No hay un consenso todavía sobre lo que entendemos por mediación intercultural como se destaca en el estudio realizado recientemente por la socióloga Amelia Petit sobre “La mediación intercultural en la Comunidad Valenciana”. Petit nos explica que “Existen numerosas definiciones que apuntan distintamente a un proceso de comunicación, una herramienta, una técnica, una profesión, una disciplina…”.
Carlos Jiménez Romero, uno de los teóricos de la mediación intercultural, profesor de antropología de la Universidad Autónoma de Madrid y director del Servicio de Mediación Social Intercultural en Madrid define la mediación intercultural en su articulo “la naturaleza de la mediación intercultural” (Revista Migraciones, Nº2-1997) como: “Una modalidad de intervención de terceras partes, en situaciones sociales de multiculturalidad, orientada hacia la consecución del reconocimiento del Otro y el acercamiento de las partes, la comunicación y comprensión mutua, el aprendizaje y desarrollo de la convivencia, la regulación de conflictos y la adecuación institucional, entre actores sociales o institucionales etnoculturalmente diferenciados”.
Sin embargo, en la actualidad los especialistas están todavía en la fase de diferenciar la mediación intercultural de las otras variantes de la mediación (mediación familiar, laboral etc.), asegura Amelia Petit que añade que existe un intento de buscar características específicas y propias a este nuevo campo como por ejemplo la presencia de diferencias etnoculturas en la relación existente entre las partes implicadas en una interacción, malentendido o conflicto.
El colapso en las instituciones
Hoy la mediación en general y la mediación intercultural en particular está de moda en toda Europa y también en España. La Comunidad Valenciana se ha estrenado en estas lides hace apenas dos años. La han precedido hace más de 15 años Andalucía, Madrid, Cataluña y el País Vasco que cuentan ya con una mayor experiencia tanto a nivel de estudios como a nivel práctico.
La escasez de instituciones que ofrecen servicios especializados de mediación intercultural podríamos explicarla por una parte por la ausencia de tradición y experiencia como receptores de inmigración masiva, y por otro lado por la novedad de este nuevo campo de intervención social que apenas ha echado a andar en España.
Isabel Serrano, coordinadora del proyecto europeo City to City de mediación intercultural, ha subrayado las carencias e insuficiencias en cuanto a las prestaciones en las instituciones valencianas en el tema de la inmigración y de la mediación: “El colapso que conocen algunas instituciones valencianas en su servicio por la afluencia de los nuevos inmigrantes hace cada vez más ardua la tarea de los administrativos” comenta Isabel Serrano y añade: “se sienten desorientados y desprovistos de las herramientas necesarias para comunicarse con los inmigrantes por el desconocimiento del idioma y por el desconocimiento de los códigos culturales diversos con los cuales tratan cada día”. El área de la salud es uno de los ámbitos más afectados por la falta de recursos en mediación “los médicos ignoran los idiomas de los inmigrantes y no saben cómo tratar con algunos inmigrantes y aconsejarles en temas de salud y de prevención. Además muchos inmigrantes vienen con unos hábitos distintos en tema de salud y algunos colectivos tiene creencias arraigadas en el poder curativo de la magia y de la superstición por lo que se hace aún más difícil la tarea del personal sanitario”. “El papel del mediador es clave en este asunto porque permite establecer una comunicación fluida y más correcta entre el médico y el paciente en cuanto a la traducción del idioma pero también de los códigos culturales”. Para paliar estas carencias la Conselleria de Salud de la Generalitat ha puesto en marcha este año un programa para proveer a los hospitales y los centros de salud públicos de mediadores interculturales.
La mediación intercultural interviene en varios niveles tal y como explica Isabel Serrano: “por una parte permite agilizar muchos trámites y ganar tiempo en todas las gestiones tanto para el inmigrante necesitado como para el personal administrativo local. Es la herramienta que permite el nexo de unión entre la sociedad de acogida y los inmigrantes. La figura del mediador, sobre todo aquel que procede de la misma cultura, permite atenuar la angustia primitiva de cualquier persona que se encuentra fuera de su entorno habitual y poner en marcha una serie de trámites para ayudar a la adaptación e integración del nuevo inmigrante con el menor conflicto posible”. Por otra parte, afirma Inés Richarte “la mediación interviene en casos de malentendidos y conflictos entre dos personas o grupos de culturas distintas. En los casos de conflictos laborales o vecinales el mediador se encarga de apaciguar los ánimos y de llevar a las partes a encontrar una solución al problema de una forma consensuada y satisfactoria. Porque la mayoría de conflictos surgen a raíz de prejuicios y estereotipos culturales y a causa de malentendidos al interpretar unos códigos culturales distintos”.
Los gérmenes del conflicto intercultural
Los conflictos que surgen en el ámbito intercultural son numerosos y variados. Las instituciones y las administraciones se encuentran desbordadas para atender diariamente a los inmigrantes recién llegados y los malentendidos son frecuentes: no se entiende el idioma, no se establece la comunicación adecuada para gestionar las necesidades básicas de los inmigrantes, no se entienden los códigos culturales. Todo eso puede generar tensión y conflictos.
Los conflictos se notan más precisamente en aquellos ámbitos que resultan básicos para la vida de cualquier ciudadano pero que en el caso de los inmigrantes cobran muchas veces tintes dramáticos como son los ámbitos laboral, sanitario, familiar, comunitario, de vivienda y la educación. “Este último es muy complejo” afirma Teresa Galindo, una mujer colombiana que trabajó durante un año como mediadora intercultural en el ámbito educativo en la Mancomunitat de L´Horta Sud. “Me impresionó comprobar que los niños son verdaderamente el espejo de la intolerancia y la xenofobia cada vez más creciente en la sociedad porque reproducen con total sinceridad todo lo que escuchen de los adultos de su entorno”. Es difícil para un mediador trabajar en las escuelas con los niños los temarios relativos a la interculturalidad, nos explica Teresa, porque en esta frágil e inmadura edad la influencia del entorno familiar es decisiva en cuanto a la construcción de la identidad propia y de la percepción del “otro” diferente. Además el curricular escolar carece de la perspectiva multicultural: “El mediador no solo se encuentra solo y aislado en este entorno sino que siente que su trabajo es inútil, por eso hace falta una labor de larga duración en la cual se impliquen diferentes agentes del mundo educativo: educadores, profesores, padres, responsables pedagógicos, políticos, etc.”. Para Teresa existe un verdadero conflicto latente en el aula escolar que representa una muestra a pequeña escala de la diversidad cultural que se está instalando en la sociedad, con sus aspectos positivos y también conflictivos.
No obstante “hay que perderle miedo al conflicto porque no es algo negativo” declara Inés Richarte. Como pedagoga subraya que, desde la óptica de la mediación, cuando el conflicto se gestiona positivamente se convierte en una dinámica constructiva ya que genera una dialéctica de cambio y de transformación entre las partes implicadas. La sociedad española es diversa culturalmente mucho antes de la llegada de los extranjeros. Es por ello que no debemos olvidar que los conflictos de naturaleza cultural no son extraños a la sociedad española como afirma Inés Richarte: “Su diversidad lingüística y cultural se extiende en todo el mapa del País y es algo intrínseco a su identidad plural, sin olvidar subrayar la presencia de la etnia gitana con la cual se ha construido históricamente una convivencia conflictiva de rechazo mutuo”.
La presencia de extranjeros no es más que una pieza añadida a este mosaico de diversidad que es la sociedad española y tal vez hacia ellos se estén focalizando las frustraciones ante las necesidades estructurales no resueltas de la sociedad española.
Los sucesos de Elche en 2004 ilustran tanto la canalización de las frustraciones populares como la falta de respuesta política a un problema económico local concreto. La crisis no resuelta del sector del calzado que arrastraba esta localidad desde años atrás y que afectaban económica y socialmente a los ilicitanos fue el germen, el origen de lo ocurrido. Según el estudio “Bases sociales de los sucesos de Elche: crisis industrial, inmigración y xenofobia” del Observatorio Permanente de la Inmigración, realizado por Lorenzo Cachón Rodríguez “los sucesos de Elche desvelan el malestar de muchos ciudadanos de un municipio, de prejuicios de algunos de ellos, la búsqueda de un Chivo expiatorio para unos y el intento de eliminar la competencia de los comercializadores chinos para otros, no hay azar o casualidad en el incendio de los almacenes, sino un ‘azar’ estructuralmente determinado, germinado en un contexto de crisis social”
Demasiadas veces la inmigración se convierte en el chivo expiatorio de problemas que ya existían anteriormente o cuya complejidad no puede ser abordada desde un único punto de vista. Esto explica que desde una perspectiva macro-social la inmigración ocupe el cuarto puesto en cuanto a las preocupaciones generales de los españoles según el último sondeo del CIS. Sin embargo cuando se trata de identificar, ya a nivel micro, los problemas que afectan a la vida personal de los españoles, la inmigración deja prácticamente de ser un problema
Conclusión
El panorama de la mediación intercultural en la Comunidad Valenciana se mueve hoy en la complejidad, la confusión y la tensión generadas por esta nueva realidad de diversidad cultural que tan rápidamente y sin previo aviso se instaló en la sociedad valenciana.
La presión de la inmigración, la falta de recursos administrativos en cuanto a la formación del personal cualificado y la escasez de recursos económicos para las nuevas contrataciones, además de la falta de regulación del estatuto profesional de la figura del mediador intercultural son los principales obstáculos que afronta este novedoso y prometedor campo de intervención en Valencia.
Sin embargo las ventajas y parabienes que puede aportar tanto a la sociedad de acogida como a los propios inmigrantes son importantes: Representa una ayuda especializada que sin duda aliviará la gestión administrativa relativa a los diversos temas relacionados con los inmigrantes y la extranjería, supone un apoyo al inmigrante en su integración a la sociedad valenciana y permite trabajar la convivencia multicultural desde la perspectiva de la paz, la tolerancia y del reconocimiento mutuo.
Una tarea de suma importancia que tiene que ayudarnos a que no vuelvan a repetirse en la Comunidad Valenciana unos acontecimientos tan dramáticos como los acaecidos en Elche.
Por Awatef Ketiti
Videos
Inmigración e integración
http://www.youtube.com/watch?v=hR8Vgma2W18
El caso de un inmigrante acogido por un centro
http://www.youtube.com/watch?v=tsCKkMW_bGc
Enlaces de Sucesos
Los sucesos de elche:
http://www.elmundo.es/2004/09/18/espana/1693610_impresora.html
Disturbios en Francia en el 2005
http://es.wikipedia.org/wiki/Disturbios_de_Francia_de_2005
Estudios y observatorios
Estudio del Centro de Investigación sociológicas. Barómetro de Julio 2007
http://www.cis.es/cis/export/sites/default/-Archivos/Marginales/2720_2739/2728/Es2728mar_A.pdf
Plan Municipal para la Integración de la Inmigración
http://www.valencia.es/ayuntamiento/ssociales/planinmigracion.pdf
Análisis sociológico de los sucesos de Elche: Observatorio
http://extranjeros.mtas.es/es/general/Sucesos_Elche.pdf
Observatorio de la Inmigración de CeiMigra
http://www.ceimigra.net/viejaweb/observatorio5/index2.html
Observatorio español del racismo y de la xenofobia
http://www.upcomillas.es/oberaxemtas/
Organismos
Dirección General de Inmigración - Conselleria de bienestar social de la Comunidad Valenciana
http://www.bsocial.gva.es/portal/portal?id=I&sec=2662006173622
Instituto Nacional de Estadísticas
www.ine.es
Centro de Estudios para la Integración Social y la Formación de Inmigrantes
www.ceiMigra.es
Prensa especializada en Inmigración y diversidad cultural en Valencia
Xarxa Urbana
Prensa vecinal, interculural y participativa de Valencia
www.xarxaurbana.com
Si se puede
El periódico de la integración
www.sisepuede.es
Toda la información
Para seguir la vida del mundo
www.todalainformacion.com
Latino
La voz de nuestra comunidad
www.latinolevante.com
Bibliografía
CUADRS, A. (2005), La mediación intercultural, Capitulo 6, del libro: la intervención social con colectivos inmigrantes, universidad Pontífice Comillas, Madrid.
FARRE, S. (2004), Gestión de conflictos: Taller de mediación, un enfoque socioafectivo. Ariel, Barcelona.
JIMENEZ, C. (2001), Modelos de mediación y su aplicación en mediación intercultural, Instituto Universitario de Estudios sobre Migraciones, en Revista Migraciones Nº10 Madrid.
PETIT, A. (2006), La mediación intercultural en la Comunidad Valenciana, trabajo de investigación del programa de doctorado de bienestar social de la Facultad de Ciencias Sociales.
PETIT, A. (2005-2006), Análisis de la diversidad cultural en España como consecuencia del fenómeno de las migraciones, material dentro del curso (On Line) en Asesoramiento y Prestación de Servicios al Inmigrante, Organizado por la Facultad de Derecho- Fundación Adeit. Valencia.
practica on Septiembre 6th, 2007 Filed under Sociedad | Comments OffLa razón del poder
Hace tiempo que dejé de albergar esperanzas en la ética de la política. Ahora comprendo que mi Fe en una justicia mundial no era sino ingenuidad. Creía en esa fuerza de la historia capaz de someter a los tiranos y liberar a los oprimidos. Pero con la madurez aprendí que ese poder que le otorgaba a la historia tan sólo reflejaba mi impotencia y mis frustración ante un mundo completamente dominado por la ley de la selva.
Digo esto mientras se van perfilando ante mis ojos los párrafos del informe de la comisión encargada de investigar los crímenes contra la humanidad en el genocidio de Rwanda ocurrido en el año 1994. Y es que resulta, como ya se sospechaba desde el principio pero que solo se confirmó este año, es decir 13 años después del masacre de los Tutsis, que Francia estaba implicada en los hechos ya que estaba al tanto de lo que iba a pasar y también porque apoyó al régimen de los Hutus que cometió todos estos crímenes. La noticia, que saltó a los titulares del periódico Le monde este mes de julio después de acceder a los archivos de la presidencia, no ocupó sorprendentemente ningún espacio en los titulares de la prensa mundial ni provocó ningún revuelo en la escena política internacional, ni siquiera en las Naciones Unidas.
Lo más sorprendente de este caso no es solamente el silencio de Francia y su desdén para presentar explicaciones y pedir perdón a los centenares de miles de víctimas y al mundo sino también la impunidad total de este país y de sus gobernantes ante la comunidad internacional
El macabro genocidio de Rwanda y la implicación de Francia en el mismo, relatados en un documental audiovisual, están más cerca del guión de una película de terror que de cualquiera otra consideración. En primer lugar, el escenario de los acontecimiento fue cuidadosamente planeado y ejecutado con el apoyo y la garantía de la impunidad ofrecida por Francia a los criminales de la etnia Hutus. En segundo lugar tenemos el cinismo de Francia y su poder político y mediático para trastocar los hechos y presentar ante los ojos del mundo a los verdugos como victimas y a las victimas como verdugos como tan bien lo analizó Ignacio Ramonet en su libro la Tiranía de la Comunicación. En tercer lugar la ausencia de la intervención internacional en el momento de los crímenes y la indiferencia del mundo ante el genocidio de Ruanda han sido más que evidentes hasta el día de hoy ya que, si bien algunos criminales ruandeses Hutus que participaron en la masacre han podido ser juzgados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, no podemos decir lo mismo de los criminales franceses que han protegido y apoyado la masacre ya que siguen estando libres, inmunes y hasta ejerciendo el poder.
¿A qué lógica responde esto? Sencillamente a la razón del poder.
Awatef Ketiti
Enlaces:
Articulo Le Monde
http://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0,36-930272,0.html
Enlace comisión de investigación
http://cec.rwanda.free.fr/
Rwanda
http://www.horizonteafrica.org/rwanda.htm
video sobre el genocidio de Rwanda
http://www.dailymotion.com/video/xhctj_la-france-au-rwanda-genocide
Genocidio en Rwanda
http://es.wikipedia.org/wiki/Genocidio_de_Ruanda
Apoyo financiero de Francia
http://www.debtwatch.org/documents/deutes/b15_ruanda_toussaint.pdf
Un resumen del conflicto
http://www.ub.es/conflictes/conflictes/paisos/rwanda/rw_sint.htm
Tribunal Penal Internacional para Rwanda
http://es.wikipedia.org/wiki/Tribunal_Penal_Internacional_para_Ruanda
Medios y guerra
http://www.rebelion.org/cultura/mainstream251001.htm
El partido de Sarkozy gana sin sorpresalas elecciones legislativas francesas
El partido de Sarkozy UMP (Unión por un Movimiento Popular) ganó la segunda vuelta de las elecciones legislativas celebrada el 17 de Junio del 2007 al conseguir una amplia mayoría de 313 escaños en la cámara de diputados francesa. Mientras que los 186 escaños obtenidos por el Partido Socialista le consagraron otra vez como la principal fuerza de la oposición.
Este triunfo confirmó las expectativas generadas por los resultados de la primera ronda celebrada el 10 de Junio y en la cual el UMP obtuvo el 47% de los votos. Dejando una vez más en segundo plano al Partido Socialista que consiguió el 25% de los sufragios.
Con estos resultados definitivos se mantienen los dos partidos más votados en Francia en sus respectivas posiciones pese a que el UMP ha perdido 49 escaños y que el Partido Socialista ha aumentado 46 escaños en comparación con las anteriores elecciones legislativas del 2002.
Los demás partidos como el Partido Comunista, los verdes, el Frente Nacional de Jean Marie Lepen y el recién constituido Movimiento Demócrata de François Bayrou
no han conseguido formar grupo parlamentario.
En la nueva composición de la cámara de los diputados compuesta por un total de 577 escaños, destaca el control total del partido de Sarkozy sobre el parlamento (60%) ya que la representación de los socialistas, a pesar de su notable incremento, no podrá hacer frente a la mayoría absoluta del UMP.
El elemento más destacado de estas elecciones legislativas es sin duda la alta tasa de abstención que en estos comicios ha alcanzado unas cifras inéditas en la historia de la quinta republica, tanto en la segunda vuelta (40%) como en la primera (39,56). Algunos observadores apuntan a un fracaso político encubierto de los partidos ya que sus campañas electorales no han logrado movilizar a los votantes.
Los fracasos más significativos de los símbolos políticos de la derecha y de la izquierda aparecen encarnados en la derrota de Alain Juppé, vicepresidente del Gobierno de Sarkosy y Jean Pierre Chevenement, ex ministro socialista. Ninguno de ellos ha logrado ningún diputado y es por ello que tendrán que dimitir de sus puestos respectivos.
Para cubrir los 577 escaños parlamentarios se han presentado 7540 candidatos repartidos en 95 distritos y más de una decena de partidos de varias formaciones políticas.
Awatef Ketiti
ENLACES
Ministerio del interior francés
http://www.interieur.gouv.fr/sections/a_votre_service/resultats-elections/LG2007/FE.html
Wikipedia
http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89lections_l%C3%A9gislatives_fran%C3%A7aises_de_2007
Web Articulista
http://webarticulista.net.free.fr/wa2007+Elecciones+Francia.html
Libertad digital
http://www.libertaddigital.es/noticias/noticia_1276307945.html
Elecciones legislativas en l’Ollería:La falta de pactos beneficia al PP que vuelve a gobernar en minoría
El candidato del Partido Popular, Vicente Bernardo Llop Moliner ha sido proclamado de nuevo Alcalde del Ayuntamiento de l’Ollería (Municipio de la Vall d’Albaida) para los próximos cuatro años. Se trata de la cuarta investidura del Alcalde cuyo partido ha perdido en estos comicios la mayoría absoluta por primera vez en 12 años y tendrá que gobernar en minoría.
Estas elecciones legislativas han introducido cambios significativos y algunas novedades en el consistorio municipal ya que el PP perdió 3 de los 8 escaños que disponía en la última legislatura del 2003 y el 17% de sus votos y con ellos la mayoría absoluta. El Bloc de l’Ollería (Bloc Nacionalista Valenciano) liderado por el candidato Julià Engó ha conseguido 4 escaños, uno más que las elecciones del 2003 y casi ha doblado el número de votos que pasaron del 16,26% al 27,23. Con estos resultados se configura el Bloc como la primera fuerza de la oposición desalojando asimismo al partido socialista de este puesto.
La nueva formación política Gent de l’Ollería surgida de una escisión del PP local y que se presentó por primera vez a las elecciones se posicionó como la tercera fuerza con 3 concejales elegidos.
El Partido Socialista ha sido el más perjudicado en estas elecciones ya que ha perdido además de 2 de sus 3 concejales, la mitad de sus votos que pasaron de 23,80% en 2003 al 11,72 % de 2007. Con estos resultados el PSOE pierde su influencia como primera fuerza de la oposición en el Ayuntamiento y retrocede a la cuarta posición.
La configuración del nuevo ayuntamiento ha venido acompañada de un intenso suspense hasta el último momento. La posibilidad de un pacto entre el Bloc y Gent de l’Ollería para formar gobierno no permitió conocer la composición del nuevo consistorio hasta el final. Pacto que no llegó a consumarse debido a las divergencias ideológicas entre los dos partidos y a las tensiones políticas del momento. Este hecho ha beneficiado al candidato del PP ,el popular Vicente Llop que ha sido proclamado nuevamente Alcalde con una mayoría simple.
La participación de la ciudadanía de l’Ollería en las elecciones ha registrado un ligero descenso del 2% ya que la abstención alcanzó un 20,63% frente al 18,61% en el año 2003. Entorno a la mitad de la población de l’Ollería (8048 habitantes) ha ido a las urnas (4891 votantes) para elegir los 13 ediles del Ayuntamiento.
Awatef Ketiti
Enlaces:
El Levante
http://www.levante-emv.com/secciones/noticia.jsp?pRef=3565_12_310749__Comarcas-gobernara-minoria-pactar-Bloc-Gent-lOlleria
Ayuntamiento de l’Ollería
http://www.ayto-lolleria.org/
El país
http://www.elpais.com/comunes/2007/elecciones/municipales/Olleria-L/46/183/
Las provincias
http://www.lasprovincias.es/valencia/prensa/20070617/costera/popular-vicent-llop-afronta_20070617.html
Scoop:La genialidad de un autor consagrado
Hay personas que todos los años hacen el Camino de Santiago para pedir o para agradecer. Otros optan por internarse en un spa para así intentar conjurar el inevitable paso del tiempo. Y, hay muchos que-más o menos cada doce meses-acuden expectantes a ver la nueva película de Woody Allen. Es el director que aún respira, aun tiene un toque de originalidad inserto y evolucionando en la variedad de sus películas consideradas obras maestras.
Con la última película de Allen “Scoop” son inevitables las comparaciones con Match Point. Ambas mantienen dos de sus rasgos más trazados en su historia cinematográfica: de nuevo rueda en Londres y cuenta con la presencia de la actriz Scarlett Johansson. Pero a diferencia de Match Point, en Scoop, el autor no se limita a estirar la idea inicial sino que es la secuencia del encuentro entre sus protagonistas la que desarrolla con buen pulso narrativo de tiempo justo y ritmo fluido, al que no le sobra ni un plano ni una línea la obra. Mediante una comedia se nos cuenta el proceso de investigación por parte de una periodista americana a un aristócrata inglés de quien sospecha que es un famoso asesino en serie. Para ello tendrá la ayuda de un mago de escasa categoría y del espíritu de un famoso periodista fallecido.
Es cierto que la película tiene algunas debilidades como las asumidas casualidades y algunas situaciones forzadas. Por ejemplo, no existe ningún motivo para que el personaje de Allen ayude al de Johansson en su investigación. Nos lo tenemos que tragar porque sí. El enamoramiento de Jackman y Johansson también está cogido por los pelos. Y el desenlace del misterio, por así llamarlo, es bastante pobre y poco creíble.
Pero a pesar de estas limitaciones el autor equilibra la películas con los elaborados diálogos .Nadie como Allen apara hacer que dos personajes sentados en la cafetería desarrollando un diálogo lleno de referencias culturales, sexuales y sociales haga avanzar la trama, y que la escena resulte tan satisfactoria para el espectador. Se añade además la chispa de química que surge entre sus protagonistas; a dulce Scarlett Johansson que se encuentra en la cima de su carrera y el propio autor. Las distintas situaciones cómicas que avivan la comedia mediante justos chistes, ironía, contraste de ambientes y distintos gags donde aparecen las torpes reacciones del periodista hacen de la película una comedia entretenida a diferencia de películas del autor como Melinda y Melinda. Ser constante también significa genialidad, y estrenar una película al año, cuando ya ha rodado la siguiente, muestra la independencia y la desbordante capacidad creadora de un autor que hace que sus fieles seguidores esperen sus películas con gran avidez.
A diferencia de otros autores de similar prestigio, no tiene necesidad de espaciar sus proyectos para intentar realizar sólo obras maestras ni trabajar de encargo. Esperemos que durante muchos años Allen nos permita cada cierto tiempo saborear obras tan impecables y genialidades como “Scoop”, cuyo metraje transcurre con igual rapidez que los inocentes trucos de su mago protagonista.
Ana Gadea Pérez.Comunicacion Audiovisual 2007.
practica on Agosto 20th, 2007 Filed under Ocio, Cine | Comments OffLa Campus Party Cierra su edición más ecológica reivindicando el software libre
La undécima edición de la Campus Party cerró ayer sus puertas con una programación de lujo en la jornada de clausura que ha puesto la ciudad de Valencia en la órbita de la vanguardia y el futuro. El encuentro anual realizado desde 1997 ha reunido en esta última edición a 8100 visitantes durante siete días con ordenadores procedentes de toda España.
Los protagonistas de la edición de este año han sido la campaña Campus Verde y la defensa del software libre. La iniciativa Campus verde, dirigida por Juan Negrillo, se centró en el desarrollo de unas buenas prácticas ambientales que permitan un ahorro de emisiones de CO2 frente la contaminación derivada del uso energético. La defensa del software libre se puso de manifiesto con la destacada presencia de Jon Maddog, el padre del software libre y director ejecutivo de Linnux Internacional. Maddog defendió la informática como motor de desarrollo y la necesidad de un software libre accesible para todo el mundo con el fin de crear un sistema de redes inalámbricas que generen trabajo y beneficios económicos a la población.
Además de las conferencias sobre desarrolladores, robótica humanoide y simulación, se han desarrollado talleres y competiciones para los campuseros en todas las áreas de esta iniciativa informática. Asi los participantes podían conocer distintas formas de realizar modding, es decir, personalizar los ordenadores mediante la técnica de la serigrafía o la iluminación interna, esconder mensajes mediante criptografía, conocer las etapas de un proyecto simulado en informática, taller de di`s, taller de robots, circuitos y servomotores.
“Creo que la integración digital está a nuestro alcance. Sólo falta alargar la mano. En vez de seguir un camino absurdo, hay que seguir uno que tenga sentido. Software libre y amor libre” Palabra de Jon Maddog.http://web7.campus-party.org//index.php3
Ana Gadea Pérez.Comunicación Audiovisual 2007.
http://www.anagadeaperez.com


